CLUB NÁUTICO DO CARAMIÑAL

Installations nautiques
2144
Sur le Chemin de Saint Jacques

Localisation

15940  A Pobra do Caramiñal - A Coruña

Coordonnées:
42º 36' 16.8" N - 8º 56' 05.1" W
+34 981 832 504
+34 981 832 924

Chemins de Saint Jacques

R. ma. de Mar d´Arousa et Ulla

Navegación

Une fois au sol: Les terres cultivables tapissent de vert les pieds de la Serra do Barbanza jusqu’à la mer d’Arousa. La commune se disperse sans laisser de grands espaces verts vides tout le long des voies de communication. Les communes, auparavant séparées, apparaissent donc aujourd’hui comme un tout, comme cela a été le cas de A Pobra do Deán et de la Vila do Caramiñal réunies depuis longtemps déjà.
La ville est aujourd’hui un port protégé par une grande jetée, elle a des jardins et une plage unis par une promenade maritime. Le centre urbain et ses alentours conservent de belles demeures pacegas blasonnées, telles que la Tour des Bermúdez, qu’abrite le Musée Valle-Inclán, motif récurrent des monuments dans un village auquel l’écrivain a aussi rendu hommage dans ses oeuvres.
La montée sur les hauteurs de A Curota et de A Curotiña nous permettra d’observer le panorama le plus ample de toute la côte galicienne. Par temps clair, on distinguera les plus petits détails de la ria de Arousa jusqu’aux lointaines îles Cíes.
Approche de nuit: Nous procéderons de la même façon, tout en tenant compte du balisage :
Une fois dans la ria de Arousa, en suivant le chenal principal, nous continuerons à naviguer pour passer entre Jidoiro Pedregoso et l’île Rúa (GpD(2+1) BR 21s 26m 13M). En suivant ce même cap (environ 040º), nous verrons bientôt la balise rouge (GpD(3)R 9s 10m 3M) du bas-fond Sinal de Ostreira et la balise jaune (DA 5s 3M) de la zone de bateas (claies) “Caramiñal G” par l’amure bâbord. Une fois cette zone doublée, en descendant peu à peu à bâbord, nous verrons à la proue la lumière verte (GpD(3)V 9s 10m 5M) de la digue extérieure du port de A Pobra do Caramiñal.
Approche de jour: Le Club Nautique de Caramiñal se situe sur la côte nord de la ria de Arousa, entre les pointes de Ladiña et de la Merced, où la côte fait une large courbe de 2 milles de périmètre et de 1 600 m d’anse.
Les embarcations qui se trouvent à l’extérieur de la ria et qui souhaitent accéder au Club Nautique de Caramiñal devront suivre le chenal principal décrit dans la section du Club Nautique de Ribeira. Une fois à l’intérieur de la ria et après avoir doublé la Péninsule de O Grove et l’île Sálvora, nous mettrons le cap sur le chenal, entre le Jidoiro Pedregoso et l’île Rúa. Ce chenal, large de 1 600 m et avec des fonds de 60 à 70 mètres, est le plus sûr et conseillé pour les embarcations qui se dirigent vers l’intérieur de la ria. Après l’avoir doublé par sa moyenne, nous poursuivrons la route en naviguant au méridien 020º en laissant la balise rouge du bas-fond Las Touzas à bâbord et celle de couleur verte de la pointe Barbafeita, dans l’île de Arousa, par le flanc tribord, ainsi que le phare de la pointe Caballo, pour continuer la navigation vers le Nord une fois que nous avons Barbafeita par le flanc tribord. En suivant cette même direction et en conservant toujours une distance d’au moins 1 000 m à bâbord, nous éviterons le bas-fond balisé de Sinal de Ostreira et la zone de bateas (claies) “Caramiñal G” en face des pointes de Cabío et de Ladiña. Une fois ceux-là doublés par flanc bâbord, nous nous dirigerons vers la jetée balisée du port.
Le club nautique est constitué par une série de jetées flottantes qui ont pour base le quai de Ribeira.

Caractéristiques

Portique de levage (tonnes): 40.00
Longueur maxim recommandée (m): 24.00
Nombre d´amarrages permanents: 271.00
Nombres d´amarrages de passage: 27.00
Tirant eau de l´embouchure (m): 5.00
Tirant d´eau du bassin (m): 3.00

Cartes nautiques

SHOM: 5536
I.H.M.: 926,415,415C,4152
Admiralty: 1768

Plus d´informations

Périodes de fonctionnement

Ouvert

Services

Accés restreint aux jetées
Bar-Restaurant
Boutique d´articles nautiques
Capitainerie
Club de voile
Douches - WC
Eau en amarrage
Éclairage nocturne
Informations météorologiques
Lumière en amarrage
Parking
Radio (VHF 9)
Rampe d´échouage
Service Marpol
Surveillance
Taxi
Téléphone public

Servizos da poboación

Autobus
Banque
Bar-Restaurant
Bureau de poste
Chemin le Fer RENFE
Hébergement
Information Touristique
Pharmacie
Service Médical
Supermarché
Taxi
Activités et sports Installations nautiques Équip. nautiques et sportifs maritimes
Arriba